It’s been a while since I last posted something on here. But today I am back with a little home update. In my opinion, often when a room lacks cosiness and character that is not because of missing furniture but because of naked walls. That was the case in my flat as well so today you’ll get an update from the place have been living in for almost two years now and that definitely did get an amazing new vibes with some wall art I found on Printler.
You don’t know Printler? Well then you shouldn’t stop reading just yet!
DE
Hallo ihr Lieben!
Seit meinem letzten Beitrag hier ist eine Weile vergangen. Aber heute melde ich mich mit einem kleinen Home Update bei euch zurück. Denn wenn es einem Raum an Gemütlichkeit und Charakter mangelt, liegt das selten an fehlenden Möbeln und viel mehr an kahlen Wänden. Deshalb gibt es also heute einen Einblick in die Wohnung, in der ich inzwischen seit knapp zwei Jahren wohne und die dank Wall Art von Printler ein wundervolles Update bekommen hat.
Printler kennt ihr nicht? Dann lest mal schleunigst weiter!
Welcome to the universe of Printler
Genuine Wall Art adds to a home. What we hang on our walls can tell us about memories, dreams, desires and much more. Or simply look great along with our interior. Photography, watercolor, mixed media, graphic art. What is it that you like best for your home? Or do you even enjoy combining different styles?
Printler is NOT just another posters shop. Printler works with amazingly talented local artists, photographers and painters to be able to offer authentic, unique wall art and ensure they are getting paid a fair compensation for their hard work. All art prints are made to order which means they only get printed once an order is placed. The printing process takes place in an atelier in beautiful Stockholm, Sweden.
Photography, watercolor, mixed media, graphic art. What is it that you like best for your home? Or do you even enjoy combining different styles? With Printler, you will discover thousands of creative artists with an enormous breadth and skill, who create wall art with a variety of techniques. All Printler artists have their own shop to which they refer their customers. In their galleries you will find a collection of their artwork, particularly suitable as a beautiful interior detail. The selection at Printler is large so you can definitely find something for every room.
Willkommen in der Welt von Printler
Gelungene Wall Art macht ein Zuhause einfach aus. Was wir an unsere Wände hängen erzählt von Erinnerungen, Träumen, Wünschen und so viel mehr. Oder sieht schlicht und einfach genial zu unseren Lieblingsmöbeln aus. Ob Fotografien, Aquarelle, Illustrationen, grafische Werke. Was habt ihr am liebsten? Oder kombiniert ihr gar gerne verschiedene Stile?
Printler ist aber nicht einfach nur noch ein Postershop von vielen. Printler arbeitet mit wahnsinnig talentierten, lokalen Künstler*innen, Fotograf*innen und Maler*innen zusammen und kann somit authentische, einzigartige Wall Art anbieten während besagte Künstler*innen fair für ihre geniale Arbeit entlohnt werden. Übrigens werden alle Art Prints made to order gedruckt, also erst dann, wenn eine Bestellung eingeht hergestellt und das alles im eigenen Printler Atelier im schönen Stockholm.
Alle Künstler*innen präsentieren eine persönliche Auswahl ihrer Kunst in ihrer eigenen Galerie auf Printler. Dadurch ist die Vielfalt grenzenlos und für jeden Raum in der Wohnung ist das ideale Motiv dabei.
The Wall Planner
With so many different artist being available at Printler also the selection of posters is huge. To help you find the right art, it’s categorized by trends, themes, colors and types of rooms. Once you have saved your favorites, you can use Printler’s amazing Wall Planner tool to help you put together your own picture wall.
Step 1 is to mark your favorite posters with a heart. In step 2 your arrange the selected posters in your preferred manner whilst choosing between the available sizes. Each poster is available in21×30, 30×40, 50×70 und 70×100 centimeters. When using the Wall Planner you can easily and within second change the size of each poster to find the one you like best for your case. Also choose the correctly sized frame – 3 colors available – and other gadgets like clips or smart picture hooks with every poster. That way hanging your final result at home will be super easy and I am sure you’ll be extremely proud and happy about the very unique wall of art you’ll habe created.
All posters and prints are quality checked before they are sent to you. Printler takes great pride in maintaining a quality that makes a distinct difference – it is their promise to us as customers and to all the artists who allow us to shop their work over Printler.
Der Wandplaner
Durch die Vielseitigkeit der Künstler*innen ist ebenso das Printler Portfolio unheimlich facettenreich. Der Shop ist daher nach Trends, Themen, Farben und Räumen kategorisiert. Die Fotowand in meinem Wohnzimmer kennt ihr vielleicht schon. Sie zusammen zu stellen war garnicht so einfach. Genau dafür hat Printler eine geniale Lösung entwickelt: Den Wandplaner.
In Schritt 1 wählst du deine Lieblingsposter aus und markierst sie mit einem Herzchen. In Schritt 2 stellst du die ausgewählten Poster nach belieben zusammen und kannst dir ansehen, wie deine Bilderwand aussehen würde. Du kannst innerhalb des Tools mühelos zwischen den verschiedenen Postergrößen 21×30, 30×40, 50×70 und 70×100 switchen und so das Ergebnis ganz nach Belieben und innerhalb von Sekunden anpassen. Zu jedem Poster kannst du übrigens auch unkompliziert direkt den Rahmen in der richtigen Größe oder anderes Zubehör wie Posterklemmen oder Smart Hooks wählen. So wird das Aufhängen zuhause zum Kinderspiel.
Übrigens werden alle Poster vor dem Versand auf Qualität geprüft, denn die macht den Unterschied und höchste Qualitätsansprüche sind nicht nur Bestandteil der Firmenphilosophie von Printer, sie sind außerdem ein Versprechen an die Kund*innen sowie die Künstler*innen, die uns gemeinsam mit Printler Zugang zu ihren Werken erlauben.
My Printler wall art favorites
Over the past 1.5 years this apartment became a real home. Still for example in the kitchen is was lacking the right vibes. I had hung a couple of posters I brought from the previous flat but they just didn’t meet the look I was aiming for. When looking through the Printler posters I had a hard time choosing wall art for the kitchen as well. Not because I couldn’t find anything I liked but because there was so much I enjoyed looking at that it was hard to make a final choice.
About the second poster ‘You Can Go Your Own Way’ (also from William Lars Gustafsson) I chose I especially like the message. We all can go our own ways. But it can be hard. People then to compare themselves to others but everyone should just go the way that works best for them. I have to remind myself of that quite often. Everyone has their own level of energy, their own motivation, their own speed. Stop comparing yourself to others and just do your thing.
The third poster – a floral illustration by Sanny Lundgren – just have me good vibes when I looked at it and I enjoyed how the three of them go so well together.
And then there is the art print I chose for our restroom door. It has a window and to ensure privacy there was a quite weird piece of ‘art’ hung in front of mentioned window. ‘Oh merde’ btw means ‘oh sh*t’ in English and I thought it was quite funny to have this on the loo door, don’t you think? I hope our future guests will forgive me for the bad joke. 😉
Meine Printler Wall Art Favoriten
In den letzten 1,5 Jahren, die ich in meiner Wohnung wohne, ist sie zu einem echten Zuhause geworden. Zum Beispiel fehlte aber der Küche der richtige Vibe. Ich hatte einige der Poster aus der alten Wohnung dort aufgehängt, sie haben aber einfach nicht den Look getroffen, den ich mir vorgestellt hatte. Als ich dann durch die Printler Poster klickte, fiel mir die Wahl dann doch schwerer aus gedacht. Nicht, weil mir nicht gefallen hätte. Das Gegenteil war der Fall – es gab zu viele Poster, die meinen Geschmack trafen.
Jetzt könnte ich mit meiner Auswahl aber zufriedener nicht sein. Das größte Poster für die Küche ist das ‘Bauhaus 1923 Poster‘ von William Lars Gustafsson in der Größe 70×100 cm. Besonders die Farbkombi und der Retro Look sprechen mich an.
Beim zweiten Poster meiner Auswahl ‘You Can Go Your Own Way’ (ebenfalls von William Lars Gustafsson) hat mich vor allem die Message gefesselt. Wir alle können unsere eigenen Wege einschlagen. Aber das ist nicht immer leicht. Menschen tendieren dazu, sich mit anderen zu vergleichen. Dabei sollte jeder seinen eigenen Weg finden und auch ich selbst muss mich daran immer wieder erinnern. Jeder hat ein anderes Energielevel, eine andere Motivation, eine andere Geschwindigkeit durchs Leben zu gehen. Hört also auf, euch an anderen zu messen und macht euer Ding.
Das dritte Poster in der Küche – eine florale Illustration von Sanny Lundgren – hat mich emotional und ästhetisch abgeholt und die Kombi aus allen drei Postern hat mir dann so gut gefallen, dass es eben genau diese Konstellation geworden ist.
Und dann wäre da noch der Art Print, den ich für die Tür unserer Toilette ausgewählt habe. Die hat nämlich ein Fenster und um bisher hier die nötige Privatsphäre zu garantieren, hing an der Tür ein etwas eigenartiges, bedrucktes Metallschild. Das Poster ‘Oh Merde’ von Ute Arnold macht sich hingegen viel besser an der Tür. ‘Oh merde’ ist übrigens Französisch für ‘Oh Sch***e’. Irgendwie passend für die Tür an der es hängt, oder? Ich hoffe unsere zukünftigen Gäste verzeihen mir den Wortwitz. 😉
How do you like the result?
I am super excited I finally was able to finish the kitchen’s look and give the hallway a new look by putting a different piece of art on our loo door.
Are you ready to give your home a fresh up with Printler? The I have amazing news for you:
Use PASSIONHEARTS30 at the checkout to save 30% on your whole Printler order from 25.03.2022 till 27.03.2022. And that does not only include the posters but also frames as well as fine art prints.
If you have any question, please leave a comment. I am happy to help wherever I can.
And now have fun scanning Printler for your new eye catching wall art for your home. Yours, feli
Wie gefällt euch das Ergebnis?
Ich freu mich riesig, dass die Küche ein Update bekommen hat und auch unser Gang durch das neue Poster and der Tür einen neuen Look hat.
Seid ihr auch bereit für ein bisschen frischen Wind in euren vier Wänden? Dann hab ich tolle News für euch im Gepäck:
Mit dem Code PASSIONHEARTS30 spart ihr ab 25.03.2022 bis einschließlich 27.03.2022 30% auf ALLES bei Printler, also natürlich auf die Poster sogar auf die Rahmen und Fine Art Prints.
Habt ihr Fragen dazu? Die könnt ihr einfach in die Kommentare packen und ich beantworte sie euch gerne.
Viel Spaß also bei der Suche auf Printler nach euren neuen Eyecatchern für Zuhause. Und bis bald! Eure Feli
It is indisputable – winter is here. For me however this is no reason to not keep up the fashion game. Au contraire! Therefore I want to show you an outfit today, featuring a piece you might not expect in a winter look at all: a leather skirt.
DE
Man kann es nun wirklich nicht mehr abstreiten – der Winter ist da. Die Kalte Jahreszeit ist für mich aber noch lange kein Grund, der Mode den Rücken zu kehren. Im Gegenteil! Im zeige euch heute ein Piece, das ihr in einem Winteroutfit wohl so gar nicht erwartet hättet: den Lederrock.
How I wear my leather skirt in winter
Thinking of a leather skirt, you might think of a summer look at first, but who said leather skirts have to be short and can only be worn when it is warm outside? Now that I am a dog mom I am spending a lot more time in the nature. That makes me want to try new fashion trends even more. Therefore when I recently received the brown leather skirt I wore for the shoot I started combining it in many different ways and thought: Why not show my favorite outfit to you guys?!
So here we go! To make sure you are not getting cold, the first thing I suggest wearing underneath the skirt is tights or leggings. Then I went for my new v-neck knit sweater with a cute little collar adding a sophisticated touch. I keep telling you I like mixing different styles which is why I thought combat chelsea boots would be a great choice for my look. As the leather skirt’s fit is very slim I decided to wear it with an oversized parka-like olive green jacket.
Wie ich meinen Lederrock im Winter trage
Wenn ihr an einen Lederrock denkt, kommt euch (ähnlich wie mir) vermutlich zuerst ein Sommerlook in den Sinn. Doch wer hat eigentlich gesagt, Lederröcke müssen kurz sein und können nur dann getragen werden, wenn es draußen warm ist?! Na eben! Jetzt wo ich als Hundemama nämlich viel in der Natur bin, macht es mir umso mehr Spaß, mit modetechnisch in der Stadt etwas mehr auszutoben. Als mich also der schicke braue Lederrock, den ich beim Shooting für diesen Blogpost getragen habe, erreicht hat, habe ich direkt ein paar Looks zusammengestellt und zeige euch heute meinen Favoriten daraus.
Los geht’s also! Damit ihr, wenn ihr euren Lederrock im Winter tragt nicht frieren müsste, empfehle ich zuallererst einmal eine Strumpfhose oder Leggings unter den Rock anzuziehen. Ich habe dann einen Pullover mit V-Kragen und einem süßen kleinen Kragen dazu kombiniert. Weil ich Stilbrüche ja bekanntlich LIEBE, fand ich grobe Combat Chelsea Boots als Ergänzung zu meinem Lederrock genau die richtige Wahl. Weil der Lederrock außerdem sehr schmal und figurbetont geschnitten ist, trage ich dazu eine olivgrüne Oversized Jacke im Parkerlook.
Accessories
If you feel like it, complete your look featuring a leather skirt in winter with some jewelry and accessories. I like to add a touch a color and love myself some golden statement rings. And on especially cold days a thick scarf, a comfy hat or beanie and gloves will keep you warm. In case you are not sure where to find the right leather skirt for a christmas compatible budget scroll further down. I found you the most beautiful styles from ORSAY to get my look. And in case you are still looking for the right skirt and don’t know where to start, ORSAY has an amazing selection of gorgeous skirts to go with your new winter look.
So don’t hesitate and get yourself ready for a fashionable winter and hopefully a very relaxing but glamourous christmas holiday. xx Feli
Accessoires
Wenn euch danach ist, könnt ihr das Outfit rund um den Lederrock natürlich noch mit Accessoires ergänzen. Ich mag es gerne, dem Outfit noch einen kleinen Farbklecks zu verpassen und trage unheimlich gerne auch goldene Statementringe. An besonders kalten Tagen empfiehlt es sich außerdem, einen dicken Schal, einen Hut oder eine Mütze und sogar Handschuhe als Schutz gegen die Kälte zu tragen. Falls ihr meinen Look gerne nachstyle würdet, euch aber unsicher seid, wo ihr einen Lederrock wie meinen zu einem weihnachtsfreundlichen Budget findet, dann scrollt noch ein Stückchen weiter nach unten. Dort habe ich euch meinen Look aus ein paar wunderschönen Styles von ORSAY nachgestellt. Und wenn ihr noch keinen Lederrock habt und unsicher seid, wo ihr mit der Suche beginnen sollt, dann schaut euch doch einmal die tolle Auswahl an Röcken von ORSAY an.
Was zögert ihr also noch? Der Fashion-Winter kann kommen! xx Feli
New season, new trends? Definitely true! But does that mean you have to exchange everything in your wardrobe? The answer is a clear no. Today’s post is dedicated to show you how to wear your summer favorites in fall. And how much easier than you might think it is to quickly convert your favorites pieces from summer to fall styles. I am giving you three examples of how to do that and am showing you the most lovely news pieces from my favorite onlineshop DeBijenkorf to make your fall outfits work. Let’s do this, ladies!
DE
Neue Saison, neue Trends? Definitiv! Aber das muss keineswegs heißen, dass ihr den gesamten Inhalt eures Kleiderschranks austauschen müssen. Der heutige Post beschäftigt sich damit, wie ihr eure Sommerlieblinge in einem herbstlichen Look tragen könnt. Und wie viel einfacher es oft ist, ein Sommer Piece zu einem Herbstteil zu machen. Ich gebe euch drei Beispiele, wie das klappt und zeige euch die schönsten neuen Styles aus meinem Lieblings-Onlineshop DeBijenkorf, damit eure Herbstlooks besonders toll gelingen. Los geht, Ladies!
The midi dress
We all have them, we all love them, we all miss them once summer tends to be over – our favorite midi dresses. Yet it is so easy to transform midi dresses to be the perfect fall pieces. Wear your midi dress with high shaft boots. That way you can completely cover your legs and prevent them from geeting cold even on a chilly fall day.
To make your midi dresses work as summer to fall styles I recommend to add a leather jeacket. Leather jackets work especially well with midi dresses because they are usually rather short and add to the nice silhouette of the dress.
For those of you who are not ready to let their summer tan fade yet, don’t forget to moisturize your skin regularly. That way your tan lines will be visible a lot longer and the summer feelings don’t disappear too soon. Also golden jewellery usually makes the skin look more tanned so why don’t you spoil yourself with a lovely statement ring?! Or how about a watch? The right watch effortlessly give your outfit the special extra. I recently have become a huge fan of the Danish watch brand Nordgreen.
If now you fear that none of your midi dresses is fall approved check out the lovely dresses of BA&SH on the DeBijekorf onlineshop. I think they are perfect and the shirt dress I am wearing is from BA&SH too. It is currently on sale and still available in sizes S and M, so make sure you’re quick!
Currently Debijenkorf gives a 25€ discount on orders over 150€. The only thing you have to do is to register on debijenkorf.de.
Das Midi-Kleid
Wir alle haben sie, lieben sie und sind jedes mal etwas wehmütig, wenn sich der Sommer dem Ende zuneigt und wir sie im hinteren Teil des Kleiderschranks verstauen müssen – unsere Lieblings-Midikleider. Dabei ist es doch so einfach, Midikleider herbsttauglich zu stylen. Der einfachste Trick dabei ist, Stiefel mit hohem Schaft zum Midikleid zu tragen. So ist das ganze Bein bedeckt und die Beine frieren auch an einem kühleren Herbsttag nicht.
Zusätzlich empfehle ich eine Lederjacke zum Midikleid, denn die verpasst dem Kleid das perfekte Sommer zu Herbst Make-Over. Lederjacken sehen außerdem durch den meist etwas kürzeren Schnitt ganz besonders gut zu Kleidern aus, da sie die Silhouette so wunderbar unterstreichen.
Für alle, die noch nicht bereit sind, den Sommer Teint schon aufzugeben, gilt Feuchtigkeitspflege für die Haut ist das A und O. So bleiben euch die Tan Lines ganz besonders lange erhalten und das Sommer Feeling ebenso. Auch goldener Schmuck lässt die Haut gebräunter aussehen. Wie wäre es also mit einem schicken Statementring?! Auch eine Uhr verleiht jedem Outfit mühelos das gewisse Extra. Besonders gut gefallen mir aktuell die Uhren vom dänischen Label von Nordgreen.
Wenn ihr befürchtet, dass keines eurer Kleider sich wirklich für den Herbst eignet, ist das kein Grund zur Sorge. Die Kleider von BA&SH aus dem DeBijenkorf Onlineshop sind wunderschön. Auch mein Blusenkleid ist von BA&SH. Ich hatte es euch bereits einmal in meinem Beitrag zu den schönsten Sommerkleidern gezeigt, jetzt ist es allerdings sogar im Sale noch in de Größen S und M erhältlich. Schnell sein lohnt sich also!
Derzeit gibt es bei Debijenkorf sogar einen 25€ Gutschein ab einem Warenwert von 150€. Um den Gutschein zu erhalten, muss man lediglich einen Account bei deBijenkorf.de anlegen.
A second summer trend that definitely is convertable to fill is satin skirts. My favorite satin skirt is the Alsop skirt from Samsoe Samsoe. It has just the perfect length and cut and iss currently available at Debijenkorf in two different colors: light yellow with polka dots and a classic, elegant black.
To wear satin skirts as summer to fall styles I like to add a cosy sweater and ankle boots. The slim silhouette of satin skirts allow to go for oversized sweaters, blouses or jackets. So how about a bomber jacket like this black beauty from Daily Paper, a pretty awesome streetwear brand from Amsterdam? You don’t know it yet? Go check it out here!
I bet you agree that satin skirts perfectly work as summer to fall styles, right?
Der Satin-Rock
Ein zweiter Sommertrend, der sich bestens auch für den Herbst anbietet sind Satin-Röcke. Mein Lieblingsmodell ist hier der Alsop Rock von Samsoe Samsoe, den es aktuell bei DeBijenkorf in zwei tollen Farben, einem Hellgeld mit Pünktchen und einem eleganten, klassischen Schwarz gibt.
Um Satin-Röcke passend für den Herbst zu stylen, bieten sich in Ergänzung ein Strickpulli und Ankleboots an. Die schmale Silhouette von Satin-Röcken erlauben es, sie mit Oversized Pullis, Blusen oder Jacken zu tragen. Ich habe euch also die Bomberjacke von Daily Paper, einer sehr coolen Streetwear Brand aus Amsterdam verlinkt. Ihr kennt Daily Paper noch nicht? Dann schaut direkt mal hiervorbei!
Ich bin sicher, ihr stimmt mir zu, dass sich Satinröcke bestens nicht nur als Sommerpieces, sondern ebenso klasse für den Herbst eignen, richtig?
An all time favorite: lace blouses. They are not only the hippie girls’ go to piece but even appropriate for going to the office. That is why I bet you all have one in your closets. And surprise: they are the perfect summer to fall styles and it couldn’t be easier to combine them.
Just add mom or boyfriend jeans like these indigo jeans by Sandro and a trenchcoat like this timeless darling from Claudie Pierlot and you have ther perfect classic fall look. I am totally obsessed with the boots of the French brand Maje. Can I have them all as a much needed upgrade for my shoe collection?!
Last but not least as classic as the lace blouse look is already we could add a luxurious designer bag which can keep us company for year if not even decades. I wish the hourglass bag from Balenciaga wasn’t that far out of my reach. But hey, I like to save for the very special things in life and as I am turning 30 next year, this might be the perfect gift to myself.
Die Spitzenbluse
Ein Dauerliebling: Spitzenblusen. Sie sind nicht nur das It-Piece der Hippie und Festival Girls, sondern ebenso passend fürs Büro. Deshalb haben wir sie wohl alle in unserem Kleiderschrank. Und so dürfte es auch keine Überraschung sein, dass sie sich bestens für ein Herbstoutfit kombinieren lassen.
Eine Mom- oder Boyfriendjeans dazu, wie dieses schicke indigoblaue Modell von Sandro und vielleicht einen Trenchcoat wie dieser von Claudie Pierlot und der Look ist perfekt. Ich bin außerdem ein riesen Fan der Boots der französischen Marke Maje und wünschte, ich könnte sie alle in meine Schuhsammlung aufnehmen.
Nicht zuletzt, gerade weil der Look um die Spitzenbluse herum so schön klassisch ist, wäre doch eine schicke Designertasche ideal, um das Outfit abzurunden. Ich wünsche die Hourglass Bag von Balenciagawäre nicht ganz so weit außerhalb meiner aktuellen budgetären Reichweite. Aber auf Teile wie dieses spare ich auch gerne eine Weil. Nächstes Jahr werde ich schließlich 30 und vielleicht mache ich mir zu diesem Anlass ein besonders Geschenk.
Knowing how to make your favorite pieces into summer to fall styles fall we are perfectly prepared for fall to come. And now that the leaves are slowely but surely turning yellow and orange already I cannot wait for the new season to come. Maybe you’ll see me wearing one of the lovely styles from DeBijenkorf soon!
And don’t forget to get yourself the 25€ discount by registering for the Debijenkorf.de onlineshop!
Stay tuned!
Hallo Herbst
Jetzt wo wir wissen, wie wir unser Lieblingsteile von Sommer in Herbst Styles umwandeln, sind wir bestens auf die neue Jahreszeit vorbereitet. Und weil sich die Blätter langsam schon gelb und orange verfärben, wächst meine Vorfreude auf den Herbst mit jedem Tag. Vielleicht seht ihr mich schon bald eines der tollen Pieces aus dem DeBiijenkorf Onlineshop tragen!
Und hier noch ein kurzer Reminder: Vergesst nicht, euch auf Debijenkorf.de zu registrieren um euch einen Rabatt von 25€ auf euren Einkauf mit einem Warenwert von 150€ zu sichern!
I stopped counting the days of quaratine and actually I am using the gained time pretty efficiently. That is why I do not mind the current restrictions of leaving the house that much.
I used the extra time to prepare a new blogpost for you. I am sure I am not the only one who is longing for summer and therefore filled shopping carts of different online shops with summer clothing that potentially might become part of my wardrobe soon. One of my favorites turned out to be DeBijenkorf. A couple of weeks ago I published a post about the new German DeBijenkorf online shop. Almost every day the DeBijenkorf team adds carefully curated new pieces to the shop.
DE
Ich habe aufgehört die Quarantäne-Tage zu zählen und ehrlich gesagt nutze ich die gewonnene Zeit momentan sehr sinnvoll, weshalb es mir weniger schlimm vorkommt, dass die Ausgangsbeschränkungen nach wie vor sehr streng sind.
Ich habe diese Zeit in einen neuen Blogpost für euch investiert. Bestimmt bin ich nicht die Einzige, die sich nach dem Sommer sehnt und schon den ein oder anderen Warenkorb mit potenziellen Neuanschaffungen gefüllt hat. Besonders gerne stöbere ich durch das Sortiment von DeBijenkorf. Ich habe euch den deutschen Onlineshop von DeBijenkorf bereits vor einigen Wochen vorgestellt. Nahezu täglich wird hier mit neuen Produkten aufgefüllt.
My new summer dress
Today I am showing you my new favorite summer dress and many more dresses from DeBijenkorf that I believe you will like a lot as well. I am a lot into floral prints this season and therefore had an immediate crush on this black and white, longsleeved boho dress from Whistles. It used to be 195€ and now even is on sale for only 129€. And there are even more dresses of the brand on sale.
Mein neues Sommerkleid
Ich möchte euch heute mein neues Lieblingssommerkleid und viele weitere Kleider von DeBijenkorf zeigen, die euch sicherlich gefallen werden. Ich bin aktuell ein großer Fan von Blümchenprints in allen Farben und Formen und habe mich deshalb direkt in dieses schwarz-weiße, langärmelige Boho Kleid von Whistles verguckt. Ursprünglich hat es 195€ gekostet, aktuell gibt das Kleid aber reduziert für gerade einmal 129€. Wenn das mal kein unschlagbarer Deal ist?! Von Whistles sind aktuell sogar noch mehr Kleider im Sale.
The quality and fabric are great and I love the buttons which go all the way up to the neck. I kept the colors of my outfit simple and just added black boots, a black bag and golden jewellery. I admit I had a little cowgirl moment there but I really like how it turned out. Scroll down to shop my look and discover many more summer dresses from DeBijenkorf plus the most beautiful accessories.
Die Qualität und der Stoff des meines Kleids ist super und ich mag es, dass die stoffbezogenen Knöpfe bis oben hin geschlossen werden können. Ich habe mein Outfit in schlichten Farben gehalten und lediglich mit schwarzen Boots, einer schwarzen Tasche und goldenem Schmuck ergänzt. Ich geb’s zu, ich hatte da wohl einen kurzen Cowgirl-Moment, mag aber auch wirklich gerne, wie das Outfit geworden ist. Scrollt um meinen Look nachzushoppen weiter nach unten. Dort habe ich euch auch noch viele weitere Sommerkleider von DeBijenkorf inklusive den schönsten Accessoires für den Sommer zusammen gestellt.
Look 1
Here is my look – a little boho, a little wild west. How about a post-quarantine city trip to Paris? Or some Milano vibes? This is where I could imagine wearing this outfit. Daydreaming is so much fun, isn’t it?
Hier ist mein Look zum nachshoppen. Ein bisschen Boho, ein bisschen wilder Westen. Wie wäre es nach der Quarantäne mit einem Stadtbummel durch Paris? Oder vielleicht doch ein Ausflug nach Mailand? Hier kann ich mir dieses Outfit besonders gut vorstellen. Und ein kleiner Tagtraum ist doch auch mal schön.
Look 2 is perfect for a stroll through Venice or along the harbor of Palma de Mallorca. How do you feel about Aperol Spirtz and antipasti or tapas in a little cute café by the water? I am obsessed with the combo of light blue and red. How do you like it?
Look 2 ist perfekt zum Schlendern durch Venedig oder entlang der Hafenpromenade von Palma de Mallorca. Dann vielleicht ein Aperol Spritz in einem kleinen süßen Café und dazu ein paar Antipasti oder Tapas? Ich liebe die maritimen Vibes der Kombi aus hellblau und rot. Gefällt’s euch auch?
With look no. 3 I would love to wander across the dunes of the French riviera and enjoy some vin and fromage in my colorful, floral summer dress. Or how about recharging in the sun of Sardinia? I am so ready for summer. Are you too?
Mit Look Nr. 3 würde ich gerne über die Dünen der französischen Riviera spazieren und es mir mit Vin und Fromage in meinem farbenfrohen, geblümten Sommerkleid richtig gut gehen lassen. Oder vielleicht ein bisschen Sonne in Sardinien tanken? Ich jedenfalls bin bereit für den Sommer. Ihr auch?
If these summer dresses have not been your favorites you might make a find below. Be quick and find your new dress. Post-quarantine life will be so sweet. Happy shopping and see you back here soon.
Mehr Sommerkleider
Wenn bei den Kleidern oben noch nicht euer Favorit dabei war, werdet ihr hier vielleicht fündig. Seid schnell und findet euer Traumkleid schon jetzt, denn der Sommer nach der Quarantäne wird sicher wundervoll. Viel Spaß beim Shoppen, ihr Lieben!
If there is one beauty brand that distinctly impressed me lately it is MALIN+GOETZ from New York. That I am easily attracted by good design is not a secret. But if the ingredients and results of a product convince me just as much as the packaging I finally cannot resist. Matthew Malin and Andrew Goetz, the founders of MALIN+GOETZ, developed an easy but equally effective two-step care principle for face, hair and body. There is one specific product for cleansing and a second specific product for moisturising. All product are made for sensitive skin which is why they can perfectly be used for any skin type. Furthermore they are unisex and made for ladies and gentlemen at the same time.
MAILN+GOETZ develop and manufacture their products locally in New York, New Jersey and Connecticut. Thereby they support small, family-owned businesses following the philosophy “sustainable, fair and equal”.
DE
Wenn mich in der letzten Zeit eine Beautymarke ganz besonders nachdrücklich begeistert hat, dann ist es MALIN+GOETZ aus New York. Dass mich gelungenes Design anspricht, das dürfte kein Geheimnis sein. Wenn aber dann auch noch etwas Gelungenes drin steckt, kann ich nicht widerstehen. Matthew Malin und Andrew Goetz, die Gründer der Marke, haben ein einfaches, aber gleichzeitig äußerst wirksames zweistufiges Pflegeprinzip für Gesicht, Haar und Körper entwickelt. Es gibt also jeweils ein Produkt für die Reinigung und eines für die Pflege. Da alle Produkte ausgehend von sensibler Haut entwickelt werden, sind sie gut verträglich. Außerdem sind alle Produkte unisex und daher nicht nur für Damen, sondern gleichermaßen für Herren interessant.
Alle MALIN +GOETZ Produkte werden übrigens lokal in New York, New Jersey and Connecticut entwickelt und hergestellt. Dabei werden kleine Familienunternehmen unterstützt, ganz nach dem Motto “nachhaltig, fair und gleichberechtigt”.
Advanced Renewal Creme & Revitalizing Eye Creme
The first two products from MALIN+GOETZ I would like to show you are the Advanced Renewal Cream and the Revitalizing Eye Cream.
The Advanced Renewal Cream helps to increase the elasticity, firmness and hydration of the skin by stimulation the collagen production. By enabling the skin to retain more moisture small wrinkles disappear.
The Revitalizing Eye Cream helps to decrease little wrinkles and lines with the help of amino-acid peptides. By hydrating the skin with it targets puffiness and dark circles.
I have been using both products for about two months now and enjoy applying them every day. My skin feels a lot softer and healthier. Also both creams perfectly prepare my skin for my make-up routine.
Advanced Renewal Cream & Revitalizing Eye Cream
Die ersten beiden Produkt aus dem Sortiment von MALIN+GOETZ, die ich euch vorstellen möchte, sind die Advanced Renewal Cream und die Revitalizing Eye Cream.
Die Advanced Renewal Cream versorgt die Haut mit Feuchtigkeit und sorgt für eine Stimulation der Kollagen-Produktion. Dadurch werden Elastizität und Straffheit verbessert. Da die Haut vermehrt Feuchtigkeit behalten kann, verschwinden sogar kleine Fältchen.
Die Revitalizing Eye Cream verhilft der Haut dazu kleine Falten und Linien mit Aminosäure Peptiden zu verringern. Die Haut wird mit Feuchtigkeit versorgt, leichte Schwellungen vergehen. Auch Augenringen wird dadurch entgegen gewirkt.
Ich verwende die beiden Cremes seit circa zwei Monaten in Kombination. Seither ist meine Haut viel weicher und fühlt sich gesünder an. Außerdem eignen sich die Produkte prima als Grundlage für meine tägliche Make-Up Routine.
Essentials Travelset
Then there is the MALIN+GOETZ Essentials Travelset. It consists of six products, two for hair, body and face. And also here the two-step principle of cleansing and moisturising is applied. These are the products included: 1. Peppermint Shampoo and Cilantro Conditioner for the hair 2. Bergamot Bodywash and Vitamin B5 Lotion for the body 3. Grapefruit Face Cleanser and Vitamin E Moisturizer for the face
Finally a beauty brand has noticeably put effort in providing a product that we did not know we would need but that makes every trip a lot more pleasant. From now on I am happy to skip cheap free hotel products. The set comes in a transparent, carry-on approved zip bag which even provides enough space for my perfume, deodorant and toothpaste.
Thank you MALIN+GOETZ! Your Essentials Travelset allowed me to enjoy my three-weeks trip to the States even more because I did not have to worry about my daily beauty routine. And I did not even run out of any of the products in the three weeks we travelled.
Essentials Travelset
Dann wäre da das MALIN+GOETZ Essentials Travelset. Es umfasst sechs Produkte, jeweils zwei für Haar, Körper und Gesicht. Und auch hier greift das zweistufige Prinzip auf Reinigung und Pflege. Folgende Produkte sind enthalten: 1. Peppermint Shampoo und Cilantro Spülung für das Haar 2. Bergamot Bodywash und Vitamin B5 Lotion für den Körper 3. Grapefruit Face Cleanser und Vitamin E Moisturizer für das Gesicht
Hier hat sich endlich einmal eine Beautymarke sichtlich Gedanken gemacht und etwas entwickelt, von dem wir zwar erst einmal nicht glauben, dass wir es brauchen, dass uns aber jede Reise merklich versüßt. Billige Gratisprodukte im Hotel – darauf kann ich ab sofort verzichten. Das Set kommt sogar in einem transparenten Zip-Mäppchen, das im Handgepäck zugelassen ist. Hierin ist sogar noch Platz für Deo, Parfum und Zahnpasta.
Danke MALIN+GOETZ! Ein wirklich gelungenes Set, das mir schon auf meiner Reise in die Staaten sehr viel Freude bereitet hat. Und es ist sogar nach 3 Wochen Urlaub noch etwas übrig.
Perfumes by MALIN+GOETZ
Talking about perfume: MALIN+GOETZ recently launched their perfume collection consisting of six different scents. My favorites are Stem and Dark Rum however the latter is a little too heavy for me for everyday use. Therefore I went for Stem – a fresh whilst floral scent with top notes of mandarin leaves, wild freesia greens and hyacinth florets, midnotes of muguet flower stalk, rose centifolia stems and jasmine buds and dry notes of white cedar, vetiver, ambrox super and musk molecules. I cannot wait for summer to come as I believe Stem will be my absolutely favorite summer perfume this year.
Parfüm von MALIN+GOETZ
Wo ich gerade schon von Parfüm gesprochen habe, möchte ich euch folgendes nicht vorenthalten: kürzlichen hat MALIN+GOETZ auch eine Duft-Kollektion bestehend aus sechs Düften gelauncht. Meine Favoriten hieraus sind Stem und Dark Rum, wobei letzteres für meinen Geschmack als Alltags-Duft etwas zu schwer ist. Ich habe mich also für Stem entschieden – einen frischen, zugleich floralen Duft mit Kopfnoten von Mandarinen-Blättern, wilden Freesien und Hyazinthenblüte, eine Herznote aus Maiglöckchen, Rosenblütenextrakt und Jasminknospen und einer Basisnote aus weißer Zeder, Vetivergras und Moschusmolekülen. Ich kann den Sommer kaum abwarten, denn Stem wird sicher einer meiner Lieblingsdüfte in diesem Jahr.
Scented candles
Last but not least let me tell you about the MALIN+GOETZ scented candles collection. All candles are made in Brooklyn which I think is super cool and available in the same scents as the perfumes plus even more. However Dark Rum was too heavy for me as a perfume it is the most amazing scent for my living room. I wish this candle would never finish burning. It creates an atmosphere of pure relaxation and I don’t even want to imagine the day I light it the last time. #sorrynot sorry for being dramatic. 🙂
Duftkerzen
Zu guter Letzt möchte ich auch die Duftkerzen von MALIN+GOETZ erwähnt haben. Alle Kerzen werden in Brookly hergestellt – was ich übrigens wahnsinnig cool finde – und sie sind sowohl in den Duftrichtungen der Parfüms, aber auch noch in weiteren Sorten erhältlich. Hier ist mein Favorit definitiv Dark Rum, denn was für meine Haut etwas zu schwer war, ist für mein Wohnzimmer geradezu perfekt. Die Kerze sorgt für eine Atmosphäre der absoluten Entspannung und ich möchte gar nicht an den Tag denken, an dem ich sie das letzte mal anzünde. #sorrynotsorry für diese dramatische Ausdrucksweise. 🙂
As you might have noticed I have become a huge fan of MALIN+GOETZ within a very short time. And I have rarely been as convinced that you will be as excited about a brand as I am. That is why I put together my stars from the MALIN+GOETZ range below and cannot wait to find out what you think about your first MALLIN+GOETZ experience.
Wie ihr merkt, ich bin in kürzester Zeit ein großer Fan von MALIN+GOETZ geworden und bin mir selten so sicher gewesen, dass euch eine Marke mit ihrem Sortiment ebenso umfassend begeistern wird, wie mich. Ich habe euch daher also einfach einmal meine Stars aus dem MALIN+GOETZ Repertoire verlinkt und bin gespannt, was ihr zu berichten haben werdet.
This post contains affiliate links. I receive a provision by sales from the links however the price itself doesn’t change for you.
Der Beitrag enthält Affiliate Links. Bei einem Kauf über einen Affiliate Link, erhalte ich eine Provision. Der Kaufpreis selbst verändert sich für euch dadurch nicht.
End of january the countdown started – only a couple more days until we kick off our trip to the US and therefore needed to pack our suitcases. When I was a child our mom always told us to start packing early to avoid stress shortly before the start of a trip. But stress is nothing I connect with packing my suitcase. Rather is packing my suitcase the source of a lot of joyful anticipation for the upcoming adventure. And this time packing my suitcase was even more fun. This was because of two beautiful aluminium Hardware suitcases. You don’t know them? Then better pay attention now because this is Hardware.
Since 2020 and now for 20 years Hardware is a German specialist for luggage. By looking at their suitcases you might be able to tell that but especially the make and design make Hardware what they are today.
DE
Ende Januar hieß es Koffer packen, denn für meinen Freund und mich stand eine dreiwöchige Reise in die USA bevor. Schon als Kind hat uns unsere Mama eingebläut, immer rechtzeitig mit dem Packen zu beginnen, denn wir waren zu fünft und um Stress zu vermeiden, war es immer ratsam, frühzeitig alle sieben Sachen beisammen zu haben. Ich verbinde das Kofferpacken immer mit einer riesigen Vorfreude auf das bevorstehende Abenteuer und es macht mir daher nichts aus. Dieses Mal hat es sogar ganz besonders viel Spaß gemacht, denn ich habe ganz spezielle Koffer gepackt. Nämlich zwei hübsche silberne Aluminiumkoffer von Hardware. Kennt ihr nicht? Dann passt jetzt gut auf, denn This is Hardware.
Schon seit 2000, also jetzt seit bereits 20 Jahren gilt Hardware als Spezialist im Bereich Reisegepäck. Das sieht man den Koffern nicht nur an, sondern merkt das auch bei der Handhabung.
But let’s start from the beginning. When I was on the search for new luggage this brand called Hardware caught my attention. I was instantly attracted by the appealing design of their suitcases and therefore dropped them an email telling them about my upcoming trip to the US. Shortly after that I received the pleasant feedback that they wanted to support me with luggage for our trip. Quickly I make my choice and went for the Hardware Profule Plus Alu series suitcases S and L. L is a huge checked suitcase which is ideal for long journeys requiring a lot of luggage. S is the exact opposite and perfect for short trips and is even small enough to be used as hand luggage.
The features
Both suitcases are equipped with 4 wheels which can carry 200kg each and spin 360°. They also have two buckles each which have integrated TSA locks. The are not very easy to lock but can also be opened by customs to check the content without damaging the suitcase. The S version of the suitcase has an elastic strap on the back to attach it to the bigger ones (both M or L). Thereby you can easily pull both suitcases with one hand and use the other hand to carry coffee, your boarding card or wave goodbye. On both ends the suitcases have handles which allow to easily lift them into the car or off the luggage belt. The bar can be adjusted in different lengths and therefore is suitable for any body height.
Thoughts
Having said all this the only drawback of the Hardware suitcases is the aluminium. However they look great the shell is quite sensitive to dents. After three flights with the suitcases they have lost a lot of their former beauty already. On the one hand this is a little disappointing, on the other hand I enjoy seeing what we have experienced together. I also believe the way airport staff treats suitcases lately has become way worse and is the main reason for the many dents rather than the sensitivity of the aluminium shell only. For those of you who think this is a dealbreaker there is no reason to forgo Hardware. They offer so many more suitcases and even the same suitcases I chose but with a shell made of polycarbonat. You can benefit from all the advantages and bypass the issue with the dents. Isn’t that great news?
Aber fangen wir einmal von vorne an. Auf der Suche nach neuem Reisegepäck bin ich also auf diese Marke Hardware gestoßen und habe mich zu allererst einmal durch das gelungene Design angesprochen gefühlt. Ich nahm also Kontakt auf und habe kurze Zeit später die erfreuliche Zusage bekommen, dass Hardware mich für die USA-Reise mit Koffern unterstützen möchte. Meine Wahl fiel sehr schnell auf die Hardware Profile Plus Alu Serie und hier auf die Varianten S und L. L bietet unheimlich viel Stauraum und eignet sich super für längere Reisen. S ist perfekt für Kurztrips und Dank seiner Größe auch als Handgepäck zugelassen.
Die Eigenschaften
Beide Hardware Koffer verfügen über 4 Rollen die je mit 200kg belastbar sind und sich um 360° drehen lassen. Zwei Schnallen mit integrierten TSA-Schlössern ermöglichen nicht nur das einfache Schließen der Hardware Koffer, sondern erlauben auch dem Zoll die Koffer zu öffnen, um ggf. den Inhalt zu prüfen, ohne das der Koffer dabei beschädigt wird. Wer denkt, das wäre schon alles, der täuscht sich gewaltig. Der Handgepäck Koffer verfügt auf der Rückseite über eine elastische Lasche, mithilfe derer er auf den M und L Koffern befestigt werden kann. Beide Hardware Koffer können so problemlos mit einer Hand geschoben werden. Die andere Hand bleibt also frei für Kaffee, Boardingpass oder für den Abschiedsgruß. An beiden Enden hat der Koffer Griffe, sodass er unproblematisch ins Auto gehoben werden kann. Und das Gestänge ist stufenweise an die jeweilige Körpergröße angepasst werden kann.
Tipps
Nach all diesen tollen Eigenschaften der Hardware Koffer möchte ich jedoch auch folgendes erwähnen. So hübsch das Aluminium zu Beginn aussieht, es ist leider sehr empfindlich und bereits jetzt mit einigen Dellen versehen. Nach nur drei Flügen sehen die Koffer schon jetzt ein wenig mitgenommen aus. Schade, aber so erinnere ich mich auch immer an alles, was wir bereits zusammen erlebt haben. Der Hauptgrund für den Zustand der Koffer ist meiner Meinung nach übrigens nur sekundär das Material Aluminium sondern viel mehr der rücksichtslose Umgang des Flughafenpersonals mit den Koffern. Wer die Dellen vermeiden möchte, sollte lieber auf ein anderes Außenmaterial zurückgreifen und wird bei Hardware dennoch garantiert fündig, denn hier gibt es das gleiche Modell aus Polycarbonat.
The inside of the suitcases
Let us continue in the inside of the suitcases because Hardware also but a lot of thinking into the inner features of their suitcases. The have two removable dividers and the whole lining can be removed to be washed. Those of you who know how much I appreciate practicality can probably imagine how much I love this.
Hardware develops and designs their luggage in Germany and I love that a brand from my home country but that much attention to details, effort and love into developing something excentional.
Das Kofferinnere
Weiter geht es im Inneren der Hardware Koffer, denn auch hier hat sich die Marke etwas einfallen lassen. Die Koffer verfügen über herausnehmbare Trennfächer und das gesamte Futter der Hardware Koffer kann zum waschen entfernt werden. Wer mich kennt, weiß wie gerne ich das Wort “praktisch” verwende und dieser Begriff trifft für meine neuen Hardware Koffer absolut ins Schwarze.
Die Hardware Koffer sind übrigens in Deutschland entwickelt und designt worden und es ist wirklich schön zu sehen, dass eine Marke aus meinem Heimatland, die so viel Aufmerksamkeit und Liebe ins Detail steckt.
I am very happy that Hardware provided my with these beautiful suitcases for my trip. Travelling is a huge priviledge that I am happy to be able to benefit from but travelling in style lifts fun to another level. Thanks to the my Hardware suitcases our journey was even more comfortable and I want to thank the Hardware team for having made that possible for us.
Es war wirklich klasse, dass Hardware mich für unsere Reise mit ihren Koffern unterstützt hat. Reisen ist ein riesiges Privileg und ich bin dankbar, dass ich die Möglichkeit dazu habe. Stilvoll zu Reisen hebt die Erfahrung dann nochmal auf ein ganz neues Level. Dank Hardware war unsere Reise deutlich komfortabler und ich möchte mich deshalb ganz herzliche beim Hardware Team bedanken.
SHOP YOUR OWN HARDWARE SUITCASE
This post contains affiliate links. I receive a provision by sales from the links however the price itself doesn’t change for you.
Der Beitrag enthält Affiliate Links. Bei einem Kauf über einen Affiliate Link, erhalte ich eine Provision. Der Kaufpreis selbst verändert sich für euch dadurch nicht.