Browsing Tag

Travel

Travel

TRAVEL: DOMICIL RESIDENZ HOTEL AACHEN

ENG

Hello friends, the last weeks have been a little more busy than expected. That is why my blog and the Passion Heats Instagram suffered a little. I started a new part time job in one of Munich’s numerous PR agencies and am happy to be able to be part of an exciting project there. That as well as my MBA occupied a lot of my time lately. Therefore I just did not have enough free time to shoot for new projects and produce content for my channels.

 

domicil Residenz Hotel Aachen

A Blogpost that has been waiting to be published for a couple of weeks now is this one about my stay in Aachen. I was spending a couple of days there for an MBA seminar and was able to discover domicil Residenz Hotel Aachen. Already the first impression of the accomodation which is inside an old building with a stunning stucco façade was auspicious. Still what was waiting behind the building was unexpected. Through a backyard you get to a garden area with several cubeshaped, two-storey houses in the middle of lush greens. One of these garden studios was my home for the duration of my stay in Aachen.

 

My garden studio

On the ground floor my garden studio consisted of a perfectly equipped, small kitchen including a mini bar and a sitting area. Furthermore it has as well as comfy sofa and access to a little terrace surrounded by garden. Also the spacious bathroom was located on the groud floor. Stairs guided me to the second floor of the house which is the bed room. Huge windows and dark wooden parquet as well as the access to a second terrace with view into the lovely garden made this my absolutely favourite place. A desk would have allowed me to even work up there but I decided to use the freetime after the MBA sessions to relax drinking a glass of wine and cooking a delicious little dinner.

 

Breakfast

Altough my garden studio had a cute little kitchen I was able to have breakfast in the main building of the hotel. I have to admit it was one of the best hotel breakfasts I ever had altough it was not particularly huge. Fresh fruit, crunchy bacon and scrambled eggs, smoked salmon and horseradish and even more made me start every day in Aachen absolutely happy with a filled stomach and ready to face whatever the MBA tried to challenge me with.

 

Conclusion

The very convenient location of domicil Residenz Hotel Aachen in walking distance of the center and in the middle of numerous restaurants and supermarkets combined with the calmness of the hotel complex itself made it the perfect accomodation for me. The warm welcome of the team and the relaxed atmosphere as well as delicious breakfast will make me return to domicil Residenz Hotel Aachen as soon as I am back in town. So if you have the chance to travel to Aachen I can only recommend book one of their rooms and don’t forget to book breakfast as well. I am sure you will enjoy it as much as I did.

Thank you, domicil Resident Hotel Aachen, for having me and making my stay a very special and unforgettable one.
xx Feli

 

 

DE

Hallo liebe Community, bei mir ging es in den letzten Wochen etwas drunter und drüber. Deshalb wurde es um meinen Blog herum sowie auch auf dem Passion Hearts Instagram Account etwas ruhiger. Ich habe für zwei Tage die Woche einen Job in einer Münchner PR Agentur angenommen und betreue dort ein sehr aufregendes Projekt mit. Das und auch mein MBA haben mich in letzter Zeit etwas mehr in Anspruch genommen, weshalb mit für neue Fotos um Content auf meinen Kanälen zu produzieren die Zeit einfach gefehlt hat.

 

domicil Residenz Hotel Aachen

Ein Blogpost welcher schon länger in den Startlöchern steht, für welchen ich aber erst jetzt die Kapazitäten frei hatte, um ihn zu schreiben ist dieser. Im Rahmen meines MBA Studiums verbrachte ich Anfang Juni ein paar Tage in Aachen im domicil Residenz Hotel. Schon der erste Eindruck des Gebäudes mit einer wunderschönen Fassade verspricht großes. Was sich allerdings hinter dem Gebäude verbirgt, lässt dich da noch nicht erahnen. Durch einen Hinterhof gelangt man in den Garten des Hotels, in welchem mehrere kubusförmige, zweistöckige Häuschen zwischen viel Grün stehen. Eines dieser Gartenstudios durfte ich beziehen.

 

Mein Gartenstudio

Im Erdgeschoss erwartete mich in meinem Gartenstudio eine kleine aber prima ausgestattete Küchenzeile mit Sitzecke, eine kleine Minibar, außerdem eine Couch und ein Zugang zu einer privaten Terrasse. Auch das geräumige Badezimmer befindet sich im Parterre. Über eine Treppe gelangte ich in den ersten Stock meiner Unterkunft bestehend aus einem großen Raum mit dunklem Parkett und großen Fensterflächen. Auch hier hatte ich eine Terrasse mit Sitzgelegenheit zur Verfügung mit direktem Blick in den üppig bewachsenen Garten. Ein Einbauschrank bot ausreichend Platz für meine Garderobe und der bereitgestellte Schreibtisch hätte es mir sogar ermöglicht, mich nach den Vorlesungen weiter mit den Themen auseinander zu setzen. Die Ruhe der Anlage und vor allem der helle, schöne erste Stock meines Gartenhauses hat aber einfach mehr zum Entspannen eingeladen, als dazu, direkt mit dem nächsten Assignment zu beginnen. So habe ich die Abende mit einem Gläschen Wein und einem feinen selbst gekochten Essen ausklingen lassen und die Uni deshalb einfach mal Uni sein hab lassen.

 

Frühstück

Obwohl ich eine Küche in meinem Häuschen hatte, durfte ich vor meinen Vorlesungen das leckere Frühstück im Hauptgebäude genießen. Frischer Obstsalat, krosser Bacon und Rührei, Räucherlachs mit Meerrettich und viele weitere Leckereien ließen mich täglich bestens gestärkt und gut gelaunt in den Tag starten. Selten habe ich ein so leckeres und frisches Hotel-Frühstück genossen. Solltet ihr also einmal das domicil Residenz Hotel Aachen besuchen, kann ich euch nur wärmstens empfehlen, auch Frühstück zu eurer Unterkunft zu buchen. Ich bin sicher, es euch mindestens genau so gut schmecken wie mir. 

 

Fazit

In Laufdistanz zum Zentrum von Aachen liegt das domicil Residenz Hotel Aachen wunderbar ruhig und dennoch inmitten verschiedener Restaurants und Supermärkte. Der üppig grüne Garten bietet einen Rückzugsort, um einmal so richtig die Seele baumeln zu lassen. Wer also die Kaiserstadt Aachen einmal besuchen sollte, dem möchte ich das domicil Residenz Hotel Aachen ans Herz legen. Der herzliche Empfang, die bequeme Lage, die entspannte Atmosphäre im Garten und das tolle Frühstück haben mich absolut überzeugt. Deshalb werde ich mich auch bei meinem nächsten Besuch in Aachen wieder für das domicil Residenz Hotel Aachen entscheiden. 

Ganz herzlichen Dank an das domicil-Team für die Möglichkeit das Hotel für mich zu entdecken. Ich hatte einen unvergesslichen Aufenthalt und komme sehr gerne wieder.
xx Feli

 

 

AD:

This post was published in collaboration with domicil Residenz Hotel Aachen. 

 

WERBUNG:

Dieser Beitrag ist in Zusammenarbeit mit dem domicil Residenz Hotel Aachen entstanden. 

Travel

TRAVEL: CORUS HOTEL HYDE PARK

ENG

Hi everyone, welcome to Corus Hotel Hyde Park. This is where we spent the first nights of our trip to London. The hotel in located right next to London’s famous Hyde Park however is not affected by the traffic around the park as it is in a little street next to the park. The whole building is impressive at first sight and this continues inside. The lobby is very spacious and equipped with very comfy furniture as well as a huge piano.

There are two underground stations and several bus stations in direct walking distance therefore the hotel is perfectly connected. And everybody who is sporty enough can even get to Oxford street in a 20 minute walk. Futhermore there are numerous bars and restaurants close to the hotel.

 

DE

Hallo ihr Lieben, willkommen im Corus Hotel Hyde Park. Im heutigen Post möchte ich auch gerne von dem Hotel berichten, in welchem wir die ersten Nächste unserer Londonreise verbracht haben. Das Hotel befindet sich direkt am bekannten Hype Park und dennoch ruhig in einer Seitenstraße. Das Gebäude ist schon auf den ersten Blick beeindruckend, drinnen geht es dann genauso weiter. Die Lobby ist unheimlich großzügig und mit gemütlichen Möbeln ausgestattet. Außerdem befindet sich dort ein großer schwarzer Flügel, auf welchem sogar immer wieder ein Pianist spielte.

The room

Once we arrived we received the key card for our room which was on the 8th floor of the hotel with an amazing view. The room, which was very spacious for English hotels, was equipped with all our hearts desired: fluffy bathrobes, fresh fruit, amazingly smelling shower gel, shampoo and body lotion, a coffee machine as well as something that I appreciated a lot – a huge Vidal Sassoon hair dryer. A hair dryer is something I usually forget when I travel and therefore I was really thankful that Corus Hotel was that thoughtful.

Do you know what I think makes a hotel a good hotel? – The bed. And I can definitely tell you that our bed at Corus Hotel was one of the most comfortable ones I have ever slept in. Scroll down to find some photos of our beautiful room and some information about the breakfast at Corus Hotel.

Das Zimmer

Kaum waren wir angekommen, durften wir auch schon unser Zimmer im 8. Stock des Hotel beziehen. Der Ausblick auf die kleine Straße und genialen Bauten vor dem Hotel war sagenhaft. Das Zimmer selbst war für englische Verhältnisse überaus geräumig und mit allen ausgestattet, was das Herz begehrt: kuschelige Bademäntel, frisches Obst, hochwertiges Shampoo, Duschgel und Bodylotion, Kaffeemaschine und etwas, das ich ganz besonders zu schätzen wusste – ein großer Vidal Sassoon Fön. Meinen Föhn vergesse ich auf Reisen nämlich regelmäßig, weshalb ich die Umsichtigkeit des Hotels umso mehr zu schätzen wusste.

Und wisst ihr, was ein Hotel für mich zu einem besonders guten Hotel macht? – Das Bett. Und ich kann von unserem gemütlichen Doppelbett im Corus Hotel geradezu schwärmen, denn es gehört wohl zu den gemütlichsten Betten, in welchen ich je geschlafen habe. Ein paar Fotos des Zimmers, sowie Infos zum Frühstück im Corus Hotel findet ihr weiter unten.

Night dress: Hanro

Pyjama: Hanro

The breakfast

We were very lucky to have breakfast included in our stay as I believe that breakfast is the most important meal of the day. Furthermore the breakfast at Corus Hotel was very varied and perfectly delicious. We could choose from different egg dishes, cereals as well as classic English breakfast. The huge breakfast area had a conservatory that was flooded with light and I just loved to start my day there. The very kind service staff read our every wishes from our eyes – if it was tea, coffee or hot chocolate. We were spoiled like kings.

 

Das Frühstück

Wir Glückspilze hatten bei unserem Aufenthalt im Corus Hotel Hyde Park den Luxus, auch das Frühstück dabei zu haben. Für mich ist Frühstück die wichtigste Mahlzeit des Tages und das Hotel-Team hat uns auf ganzer Linie verwöhnt. Verschiedene Eiergerichte, Müslis oder typisch englisches Frühstück – es gab kaum etwas, das es nicht gab und noch dazu wurde uns jeder Wunsch nahezu von den Augen abgelesen. Wir haben quasi gespeist wie die Könige.

Our stay at Corus Hotel in London was amazing. Thank you very much, dear Corus Hotel Hyde Park team! We had a great time at your hotel and I can’t wait to visit London and the hotel very soon again.

Unser Aufenthalt im Corus Hotel in London was traumhaft. Vielen lieben Dank an das tolle Team des Corus Hotel Hyde Park! Wir hatten eine tolle Zeit und ich freue mich schon, London und das Hotel bald wieder einmal besuchen zu dürfen. 

 

Advertisement: In collaboration with Corus Hotel Hyde Park./Werbung: In Zusammenarbeit mit dem Corus Hotel Hyde Park.

Travel

BARCELONA: RETROME BOUTIQUE HOTEL

Hello everyone, here comes the second post about where we lived in Barcelona and as promised it was a very different accomodation compared to the first one. The Retrome boutique hotel very well located in the center of Barcelona close to the big shopping street Passeig de Gracia and perfectly connected to any other point in Barcelona with metro and busses. The little hotel is completely equipped with vintage furniture and each single corner is carefully decorated with love to detail.

Our room which was on the first floor had a super comfy huge double bed and little balcony with a lovely view. However it was not a really spacious room this did not bother at all as we just had to step out of the room to get into the living room. There we had a little kitchen where we could have tea or coffee, relax in the cosy sofa corner or take a seat in the open patio. Where ever you looked there was beautiful decor. The floors are covered with stylish old colourful tiles. I just coulnd’t get enough of taking photos.

In the morning Retrome offers a perfectly balanced breakfast. Fresh juices, a wide range of cereals, Spanish cheese and ham, crusty bread and hot chocolate made the start into the new day a perfect one. And we were even able to make our own waffles – is there anything cooler than that? By the way the café and lounge where the breakfast was served is open not only to hotel guests but everyone who would like to enjoy some vintage atmosphere. So once you are in Barcelona and even if your not staying at Retrome you should come by and have a refreshing drink there. Besides Barcelona there is also a Retrome hotel in Rome. I can only recommend staying there. We immediately felt home and the whole team what so kind and caring that we did not want to leave anymore.

Now enjoy the photos! I am looking forward to seeing you back here on the blog soon again.
xx Feli

 

Ein liebes Hallo an euch alle, hier kommt auch schon der versprochene Post über unsere zweite Unterkunft in Barcelona. Die war wie gesagt ganz anders, als unsere AirBnB Wohnung. Das Retrome Boutique Hotel befindet sich wunderbar zentral ganz in der nähe der bekannten Shoppingstraße Passeig de Gracia in Barcelona. Alles was nicht fußläufig erreichbar ist, erreicht man über einen der Busse, die direkt ums Eck abbfahren oder aber mit der Ubahn, die ein kleines Stück die Straße runter abfährt. Das hübsche kleine Hotel ist durch und durch mit Vintage Mobiliar eingerichtet. Jede Ecke ist liebevoll dekoriert.

Unser Zimmer, das im ersten Stock lag, verfügte über ein riesige unheimlich gemütliches Doppelbett und einen süßen kleinen Balkon. Auch wenn das Zimmer selbst nicht besonders geräumig war, war das alles andere als ein Problem, denn direkt vor der Tür erstreckte sich das riesige Gemeinschafts-Wohnzimmer mit einer kleinen Küchenecke, in der wir uns nach Belieben Tee und Kaffee zubereiten konnten. In der Sofa-Ecke konnte man relaxen, der unüberdachte Patio lud zum Platznehmen in der Sonne ein. Wo man auch hinsah, konnte man erkennen, mit welcher Sorgfalt die Möbel ausgewählt und zusammengestellt wurden. Der Boden war übrigens durchgehend mit bunt verzierten Fliesen bedeckt. Ich konnte kaum genug kriegen vom Fotos machen. 

In der früh hat uns im Café des Retrome ein tolles Frühstücksbuffet mit frischen Säften, verschiedenen Müslisorten, spanischen Käse- und Schinkenvariationen, knusprigem Brot und heißer Schokolade erwartet. Wir konnten sogar unsere eigenen Waffeln machen – gibt’s was cooleres? Das Café ist übrigens nicht nur für Hotelgäste geöffnet, sondern auch für alle anderen, die ein bisschen Vintage-Flair genießen möchten. Wenn ihr also einmal in Barcelona seid, kommt auf jeden Fall vorbei, auch wenn es nur für einen kühlen Drink ist. Neben dem Retrome in Barcelona gibt es übrigens auch noch eines in Rom. Ich kann euch einen Aufenthalt jedenfalls nur empfehlen. Wir wurden vom Team des Retrome so herzlich empfangen und liebevoll umsorgt, dass wir uns augenblicklich wie zuhause fühlten. 

Jetzt wünsche ich auch viel Spaß mit den im Retrome entstandenen Fotos und ich hoffe ihr besucht mich hier auf dem Blog bald einmal wieder!
xx Feli

*In collaboration with Retrome Boutique Hotel Barcelona./In Zusammenarbeit mit dem Retrome Boutique Hotel Barcelona.

Travel

BARCELONA: OUR AirBnB FLAT

Hola everyone! We are back from our trip to Barcelona and had three totally different but great accomodations. I am starting with the first one today which was a huge three bedroom AirBnb flat that we shared with my boyfriend’s family. It was located right next to Avenida Diagonal in Carrer de Londres really close to several bus stations and the metro. The flat is one of about eight to ten ones in an old building with high ceilings, wooden floors and stucco in almost every room. It had one large bathroom with a shower and a second toilet next to one of the bedrooms. The carefully chosen interior made the flat not only stylish but cozy at the same time. A huge living room with a big table offered a lot of space for relaxing or playing cards. And what I loved most was the great view from its little balconies and the bay window.

I really love renting AirBnB flats because it allows you to immediately immerse in the culture of a country. You live next door with locals and I really enjoy discovering places like that. In the really close surrounding there were several restaurants, cafes and supermarkets as well as shopping possibilities. I linked you our flat at the end of this post so once you are travelling to Barcelona you could book this beautiful flat yourself.

And as I was more that impressed by one of the cafes near to our flat I would like to let you know more about it. Its name is Brunch & Cake and each single dish is a little piece of artwork. Their philosophy is to make absolutely everything by hand and slowly, with care; to be honest and use the best possible ingredients. And this is what you can tell from seeing their plates. I can assure they do not only look amazing but also taste deliciously. So if you are curious now you should scroll down to see photos of what we ordered and click this link to find their different cafes in Barcelona.

Enjoy the photos and come back here soon to find out about our other two accomodations in Barcelona.
xx Feli

 

Hola everyone! We are back from our trip to Barcelona und sind dort in drei absolut verschiedenen und dennoch tollen Unterkünften untergekommen. Die erste zeige ich euch heute. Zusammen mit dem Bruder meines Freunds und seiner Familie sind wir für drei Nächte in das Non plus ultra der AirBnB Wohnungen eingezogen. Die Wohnung liegt direkt an der Avenida Diagonal in der Carrer de Londres und damit nicht nur wunderbar zentral sondern auch ganz nahe an verschiedenen Busstationen und der Ubahn. Sie ist eine von geschätzt acht bis zehn Wohnung in einem traumhaften Altbau und verfügt über drei Schlafzimmer, ein Bad mit Dusche, einem großen Wohn- und Esszimmer, zwei süßen kleinen Balkonen und einem Erker mit atemberaubenden Blick. An unserem Schlafzimmer grenzte sogar noch ein kleiner Waschraum mit separater Toilette an. Die sorgfältig ausgewählte, hochwertige Einrichtung verleiht der Wohnung nicht nur Stil sondern macht sie gleichzeitig wunderbar gemütlich. So haben wir im Wohnraum auch die ein oder andere Stunden zum relaxen oder Karten spielen genutzt. Ganz in der Nähe der Wohnung gab es etliche Restaurants, Cafés, Supermärkte und Shopping-Möglichkeiten – alles also, was das Herz begehrt.

Ich bin ein großer Fan von AirBnb, auch wenn es in vielen Ländern leider einen eher mittelprächtigen Ruf hat. Man taucht mit dem Mieten einer AirBnB Wohnung direkt in die Kultur des bereisten Landes ein, wohnt Tür an Tür mit Einheimischen und was gibt es Schöneres als einen Ort auf diese Art und Weise kennen zu lernen?

Soeben hatte ich bereits die vielen Cafés in unmittelbarer Nähe angesprochen und eines davon hat es uns besonders angetan. Das Brunch & Cake serviert mit jedem Gericht nicht nur köstliche Zutaten, sondern kleine Kunstwerke. Liebevoll präsentiert und schmackhaft dekoriert macht hier das schlemmen wohl so viel Spaß wie kaum wo anders. Die Philosophie der Gründer ist es alles per Hand, in Ruhe und mir Sorgfalt zuzubereiten, außerdem dabei ehrlich zu sein und nur die hochwertigsten Zutaten zu verarbeiten. Und all das spiegelt jeder servierte Teller wider. Die sehen nämlich nicht nur klasse aus, sondern schmecken himmlisch. Wenn ihr inzwischen neugierig geworden seid, dann scrollt weiter runter, denn dort findet ihr ein paar Fotos unserer Besuche und über diesen Link gelangt ihr auf die Website von Brunch & Cake, wo ihr alle ihre Cafés in Barcelona findet. 

Jetzt wünsche ich auch viel Spaß an den Fotos der Wohnung und des Cafés und besucht Passion Hearts bald wieder, denn auch unsere anderen beiden Unterkünfte stelle ich in den kommenden Tagen hier vor.
xx Feli

 

Here you will find our beautiful accomodation in Barcelona./Hier findet ihr unsere wunderschöne Unterkunft in Barcelona.

Travel

HOTEL BACHMAIR WEISSACH

Werbung | Ad

Hi everyone, like you might have seen on Instagram my boyfriend and I spent three days at Bachmair Weissach hotel at Tegernsee. I have to say that I have been to many hotels in my life already but this was a very special experience. At Bachmair Weissach I immediately felt at home. The hotel’s interior is a successful mixture of traditional and modern components that makes over all look very comfortable but still stylish. In this post I want to show you our room, great food the hotel offers and its onsen spa.

Hallo ihr Lieben, wie ihr vielleicht schon auf Instagram mitbekommen habt, haben mein Freund und ich drei Tage im Hotel Bachmair Weissach am Tegernsee verbracht. Ich habe schon in vielen Hotels geschlafen und trotzdem war dieser Hotelbesuch ein ganz besonderer. Kaum angekommen haben wir uns im Bachmair Weissach zuhause gefühlt. Das Hotel ist in einem gelungenen Mix aus traditionellen und modernen Komponenten eingerichtet, was die Atmosphäre gemütlich und gleichzeitig stilvoll gestaltet. In diesem Post zeige ich euch unser Hotelzimmer, das tolle Essen, das uns serviert wurde und den hoteleignenen Onsen Spa.

Our hotel room was on the second floor of the main building of the hotel. Both the bathroom as well as the bedroom was wonderfully spacious, comfortably equipped and decorated with cute details. The minibar was full of cool drinks and was refilled daily. Our balcony had an amazing view into the mountains and outdoor area of the spa. There is a creek flowing through the hotel garden which gives the whole area a fairy-tale touch. By the way every night there is a good night service. This means a member of staff closes the curtains and prepares the bed. Furthermore the evening post is brought to the room which gives information about the activities offered the next day.

Unser Hotelzimmer befand sich im zweiten Stock des Haupthauses. Sowohl das Bad, als auch der Schlafraum waren wunderbar geräumig, außerdem komfortabel eingerichtet und mit hübschen Details gespickt. Die Minibar war gefüllt mit kühlen Getränken und wird täglich kostenlos neu bestückt. Unser Balkon gab den Blick auf den Außenbereich des Spas und die Berge frei. Außerdem verläuft durch die Hotelanlage ein Bach, der uns sanft in den Schlaf plätscherte und damit auch wieder weckte. Jeden Abend gibt es übrigens einen Gute-Nacht-Service, bei dem das Hotelteam die Vorhänge schließt, das Bett vorbereitet und die Abendpost bereit gelegt wird. Diese informiert über die Aktivitäten des nächsten Tags.

The Day Bar

Once we had moved into our room our stomachs growled so we went downstairs to the day bar. There a hearty snack was waiting for us already not leaving anything to be desired. A variety of bread and typical Bavarian toppings quickly filled our stomachs. I couldn’t imagine any better start at Bachmair Weissach.

Die Tagesbar

Kaum hatten wir unser Zimmer bezogen, fingen auch schon unsere Mägen an zu knurren und wir machten uns auf den Weg nach unten in die Tagesbar im Erdgeschoss. Dort erwartete uns schon eine herzhafte Brotzeit, die keinen Wunsch offen ließ. Verschiedene Brotsorten, Käse- und Wurstsorten und andere Aufstriche füllten augenblicklich unsere leere Mägen. Einen schöneren Start in unsere Aufenthalt im Bachmair Weissach hätte es wohl kaum geben können.

The MIZU Sushi Bar

The first evening of our stay we had dinner at MIZU sushi bar. We both really love sushi and the japanese food the MIZU offers is cooking art at a very high level. Every single dish was an own little piece of art and everything tasted amazing. I will now let the photos speak.

Die MIZU Sushi Bar

Am ersten Abend unsere Aufenthalts im Bachmair Weissach haben wir in der MIZU Sushi Bar gegessen. Wir lieben beide Sushi über alles, doch gerade das japanische Essen des MIZU zeugt von ganz hoher Kochkunst. Jedes einzelne Gericht war ein eigenes kleines Kunstwerk und alles hat vorzüglich geschmeckt. Jetzt möchte ich aber gerne die Fotos für sich selbst sprechen lassen.

The Bar

After the amazing japanese food at MIZU sushi bar we had some delicious drinks at Bachmair Weissach’s bar that is one of the most coziest ones I have been to yet. But please see yourself.

Die Bar

Nach dem feinen japanischen Essen in der MIZU Sushi Bar haben wir es uns noch mit ein paar Drinks in der Bar des Bachmair Weissach gutgehen lassen. Die ist übrigens eine der gemütlichsten in der ich je war. Aber seht selbst.

Breakfast in the pavilion

When we woke up the next day the culinary adventure went on. As I told you here on the blog some weeks ago breakfast is my favorite meal of the day. Bachmair Weissach therefore is probably the one hotel for me. I am not lying when I am saying their breakfast buffet is the most diverse one I have ever seen. The selection of cheese and meat, cereals, jams, different kinds of bread and the extras you could order made me breathless. You could even have crêpes and typical Bavarian Weißwurst. I am sure the following photos will tell my story.

Frühstück im Pavillon

Nach einer wundervoll erholsamen ersten Nacht ging das kulinarische Abenteuer dann auch schon wieder weiter. Wie ich euch schon einmal hier auf dem Blog berichtet habe, ist das Frühstück meine Lieblings-Mahlzeit des Tages. Genau deshalb ist das Bachmair Weissach wohl DAS Hotel für mich, denn ein ausgiebiges und vielseitiges Frühstücksbuffet wie hier habe ich ungelogen noch nicht gesehen. Allein die Auswahl an Käse- und Wurst-Sorten, Müsli, Marmeladen und Brot ist schon eine Hausnummer und was es dann noch an Extras gibt, die man sich zusätzlich bestellen kann, machte mich glatt sprachlos. Es gab sogar Crêpes und typisch bayerisches Weißwurstfrühstück. Aber Ich bin sicher, die folgenden Fotos sprechen eine eigene Sprache.

Gasthof zur Weissach

Last but not least we had dinner at Gasthof zu Weissach. The solid Swiss cuisine was a perfect contrast to the japanese food we had the previous evening. Especially the huge starter and dessert buffet was impressive.

Gasthof zur Weissach

Zu guter Letzt haben wir den zweiten Abend ein solides und schweizerisch angehauchtes Menü im Gasthof zur Weissach genossen. Das bot des perfekten Kontrast zum japanischen Menü am Vorabend. Besonders das riesige Vorspeisen und Dessert-Buffet hat wieder einmal keinen Wunsch offen gelassen.

The MIZU Onsen Spa

The Bachmair Weissach’s core piece is its spa which is created based on the philosophy of the japanese onsen – the MIZU Onsen Spa. We have already been to the opening of the spa and back then were impressed by the beautiful design and carefully chosen materials used. Having enjoyed its features ourselves now I have to say that it was worth every single work step. Both the inside and outside offer a huge number of different treatments and space for recovery. Furthermore there is a little snack bar offering drinks and small dishes. Now I again want to invite you to get an idea of what I am writing about from the photos below. Enjoy!

Der MIZU Onsen Spa

Das Herzstück des Bachmair Weissach ist sein MIZU Onsen Spa, der nach Vorbild eines japanischen Onsen entstanden ist. Schon zum Opening des Spas waren wir am Tegernsee zu Besuch und vom durchdachten Design und der liebevoll gewählten Materialien sehr angetan. Jetzt wo wir die vielen verschiedenen Bereiche des Spas selbst nutzen durften kann ich den ersten Eindruck nur bestätigen und sagen, dass sich jeder Arbeitsschritt hin zu diesem Kunstwerk eines Spas gelohnt hat. Sowohl der Innen- als auch Außenbereich bieten eine Vielzahl an verschiedener Treatments und vor allem etliche Möglichkeiten an Erholung. Eine kleine Snackbar stillt Durst und Hunger. Jetzt möchte ich euch aber noch einmal euch selbst überlassen und euch die folgendes Fotos ans Herz legen. Enjoy!

The Detox Treatment

The highlight of the stay was a treatment at the spa. The exact name is “Body Treatment Detox” and it is a massage that stimulates the deep tissues and helps to assure they are well supplied with blood to release toxins and improve the skins smoothness. The products used for the massage were from Susanne Kaufmann and produced on total natural basis. After the 50 minutes massage I felt amazingly relaxed and my skin was amazingly firm.

To sum it up the whole stay at Bachmair Weissach was adventurous and relaxing at once and this was a perfect combo for us. I can only recommend a stay at Bachmair Weissach and hope those of you who trust me and decide to visit the hotel have an equally amazing time as we did. Thank you very much to the Bachmair Weissach crew – we had the best time!

Das Detox Treatment

Das Highlight des Aufenthalts im Bachmair Weissach war wohl das Treatment im Spa. Der genaue Name lautet “Body Treatment Detox” und dabei handelt es sich um eine Massage die das Tiefengewebe stimuliert und durch gute Durchblutung hilft, festgesetzte Schadstoffe freizusetzen. Die Hautoberfläche wird gleichzeitig geglättet. Die verwendeten Produkte waren von Susanne Kaufmann und werden auf gänzlich natürlicher Basis hergestellt. Nach 50 Minuten Massage habe ich mich wunderbar entspannt gefühlt, meine Haut war super schön straff.

Um jetzt aber mal zum Schluss zu kommen, möchte ich euch sagen, dass ich das Bachmair Weissach nur empfehlen kann. Unser Aufenthalt war gleichzeitig aufregend und erholsam und damit eine perfekte Kombination. Ich kann euch das Bachmair Weissach also nur für euren nächsten Wellness-Urlaub ans Herz legen und bin sicher, dass ihr von einem Aufenthalt dort mindestens genauso begeistert sein werdet wie ich. Mir bleibt nur nichts mehr zu sagen als: Vielen vielen Dank an das Team des Bachmair Weissach – wir hatten es wunderschön bei euch!

In cooperation with hotel Bachmair Weissach.

Travel

THE FIRST ISLAND: KOH NGAI

This second post about our Thailand trip took some time because there were so many outfits I wanted to show you that it had to wait a little. But here we finally go! From Bangkok we took a plane to Trang and a mini bus took us to the pier of Trang. We booked the journey on Nok Air as they offer a special “fly and ferry” price which already includes the transfer from the airport to the pier and from there to the island you want to go to. At the pier we were able to buy some cold drinks and snacks and then the ferry to took us from one island to another until we reached Koh Ngai.

 

Der zweite Post über unsere Thailandreise hat leider etwas gedauert, weil ich in der Zwischenzeit so viele tolle Kooperationen an Land ziehen konnte, dass diese einfach Vorrang hatten. Aber hier kommt er nun endlich. Von Bangkok aus ging es nämlich per Inlandsflug zum kleinen Provinz-Flughafen von Trang und von dort aus mit dem Mini Bus zum Pier von Trang. Wir haben diesen Trip über Nok Air gebucht, denn mit dem “fly and ferry” Tarif waren der Transfer vom Flughafen zum Pier und die Fähre zur Insel direkt mit beim Flug dabei. Als wir also am Pier ankamen, konnten wir erst einmal kühle Getränke und Snacks einkaufen, bevor aus auf das Schiff ging, das uns von Insel zu Insel und schließlich zu unserem Ziel Koh Ngai.

Take off from Trang pier

The island is very small and there is not a single road, no car nor scooter. The hotel we booked was one of the cheapest ones as this island’s hotels are not really low budget anyway. Koh Ngai Resort is located on the South Eastern corner of the island, has its own beach and it is also the only hotel with a own pier which is why we were able to get to the hotel directly. All of the other travellers had to change to a longtail boat and pay another small amount to be brought directly to their hotels.

At first we were not very happy with Koh Ngai Resort but I have to admit that it was our first island and we were not used to Thai hotels yet. The hotel could be cured better. The staff was hangig around all day and we had the impression that there were many members of staff who did not take their job very seriously. But altogether it was alright for the price we paid and the island itself compensated for it.

 

Die Insel ist sehr klein und es gibt weder Straßen noch motorisierte Fahrzeuge. Das Hotel, das wir gebucht haben, war eines der günstigsten auf der Insel, obwohl es trotzdem nicht wirklich günstig war. Das Koh Ngai Resort liegt in der südöstlichen Ecke der Insel, hat einen eigenen Strand und sogar einen eigenen Steg. So konnten wir von der Fähre direkt zum Hotel gelangen, anders als die meisten anderen Reisenden. Sie mussten von der Fähre erst auf ein Longtail Boot wechseln, für das eine kleine zusätzliche Gebühr anfiel und wurden damit schließlich zum entsprechenden Hotel kutschiert.

Der erste Eindruck des Koh Ngai Resort war leider nicht der beste, aber ich muss zugeben, es war auch unsere erstes Thai Hotel und man muss sich an die örtlichen Begebenheiten eben erst einmal gewöhnen. Das Hotel hätte aber in jedem Fall besser gepflegt werden können, denn die Anlage ist schön und der Palmenwald in dem es liegt ebenfalls. Das Personal hat leider die meiste Zeit gelangweilt gewirkt und mehr herumgelungert, als sich um die Sauberkeit der Anlage zu kümmern. Alles in allem war der Preis aber in Ordnung und die Insel hat die erste Enttäuschung definitiv wieder wettgemacht. 

View from Koh Ngai Resort’s restaurant

We had a double room and as I said it was alright. But the bungalows definitely looked much nicer and probably are the better choice.

 

Wir hatten ein Doppelzimmer gebucht und das war in Ordnung. Die Bungalows haben aber wirklich hübsch ausgesehen und ich bin sicher, die wären die bessere Wahl gewesen.

The day after arrival we had a look around the island. There is a small path that leads to the next beach. This long white beach you see in the follwing photos is where most hotels of the island are located. The beach is really nice but we did not stay there. Instead we took another path that lead across a small mountain to the other side of the island to Paradise Beach.

 

Am Tag nach unserer Ankunft haben wir die Insel erkundet. Ein schmaler Weg führte zum nächsten Strand, der übrigens der längste von allen auf der Insel war. Ihr seht in auf den folgenden Bildern. Dort liegen die meisten der Hotels der Insel und der Strand ist wirklich schön. Der Sand weiß, der Strand selbst schön breit und das Wasser flach, sodass man sehr lange im seichten Wasser ins Meer laufen konnte. Wir sind aber nicht an diesem Strand geblieben, sondern haben den Weg auf die andere Seite der Insel eingeschlagen. Über einen kleinen Berg ging es also zum Paradise Beach.

Long Beach

We followed the signs to Paradise Beach. We had to walk through the jungle but when we finally arrived at the beach we knew it was worth the sweat. The beach was empty and the one and only hotel at the beach offers cool drinks and delicious food. If you wanted to be all alone you were able to walk to the and of the beach where there was nobody. The crystal clear water invited for some snorkeling.

 

Wir folgten also der Beschilderung quer über die Insel und durch den Dschungel auf die andere Seite zum Paradise Beach und der Weg war den Schweiß in jedem Fall wert. Der Strand war menschenleer als wir ankamen und auch den ganzen Tag über haben sich nicht mehr als 5 andere Gästen dort blicken lassen. Die hübsche und recht neue Bungalowanlage am Paradise Beach bietet ein Restaurant und eine Bar, wo man sich mit kühlen Getränken und leckeren thailändischen Spezialitäten versorgen konnte. Wer ganz und gar unter sich sein wollte, konnte den Strand entlang laufen und an dessen anderem Ende die Ruhe absolut ungestört genießen. Außerdem hat das kristallklare Wasser geradezu zum Schnorcheln eingeladen.

Paradise Beach

When the sun started to go down we went all the way back to the other side of the island again where we enjoyed the last sunrays of the day.

 

Als die Sonne dann langsam untergegangen ist, haben wir uns auf den Rückweg zur anderen Inselseite gemacht und dort noch die letzten Sonnenstrahlen genossen.

The next day we borrowed a kayak and paddled to the Southern beach of the island that is the only really lonely beach we found during out whole Thailand trip. You cannot reach it by feet and the only people we saw there were some Thai fishers. Unfortunately I let my camera in the hotel which is why I did not take any photos of the beach but if you are at Koh Ngai one day you should go and see that lonely beach as it is probably one of the last ones that is not yet covered with hotels.

 

Am nächsten Tag haben wir ein Kajak zu leihen genommen und sind damit zum wohl einzigen wirklich verlassenen Strand, zumindest dem einzigen unserer Reise, aufgemacht. Er liegt am südlichen Ende der Insel und ist zu Fuß nicht erreichbar. Die einzigen anderen Personen, die wir dort getroffen haben, waren ein paar thailändische Fischer, die sich aber auch nicht wirklich lange blicken ließen. Leider habe ich meine Kamera an diesem Tag im Hotelzimmer gelassen und deshalb sind keine Fotos des Strands entstanden. Solltet ihr aber einmal auf Koh Ngai sein, dann kann ich nur empfehlen zu diesem verlassenen Strand zu paddeln, denn einen solchen haben wir wie gesagt sonst nirgends mehr entdeckt und bestimmt dauert es auch nicht mehr lange bis dort das erste Hotel entsteht.

And then it was time to say goodbye to Koh Ngai already to go to the next island. To sum it up I can recommend Koh Ngai to everyone who wants to have a very relaxed time and just enjoy Thailands calm side.

If you need any further info about Koh Ngai, I am very happy to help. Just send me an email and I will respond as soon as possible!
xx Feli

 

Und dann war es auch schon Zeit sich von unserer ersten Insel zu verabschieden und auf die nächste Insel weiterzuziehen. Ich kann Koh Ngai all denjenigen empfehlen, die absolute Ruhe und Entspannung suchen. Wer Parties und ähnliches sucht ist hier falsch.

Solltet ihr Fragen zu Koh Ngai haben, dann schreibt mir sehr gerne eine Email und ich melde mich so bald wie möglich mit einer ausführlichen Antwort zurück!
xx Feli


Bye bye, Koh Ngai Resort!